电脑版
首页

搜索 繁体

《皇后册文》解析(3/3)

《皇后册文》解析

立后册文在设定上是由序哥亲笔撰写,表明了他对青的情意及政治意图。

限于本人才疏学浅,没有能力创作优秀的古代政府公文,所以参考历代皇后诏册,勉一篇满足本文文意的册书,还望读者海涵。

为避免造成阅读障碍,册书原文与注解分析如下,成文仓促,若有错漏之,恳请方家指正。

【原文】朕祗膺天命,奄有四海,惟王化之兴,宜资女士之助。乾行健必坤承,为刚而相,故君御天下,而后辅之者也。皇贵妃南氏,天赋令质,蓍协吉。金和玉粹,夙炳伣天之表;桂郁兰芳,素妫汭之德。赞成开国之基,允赖宛委之功,而造舟之礼,未加于徽命;厌翟之贵,未正于中。今以金册金宝立尔为皇后,法轩星而践位,皇极以为尊。夫永终知敝,《易》所以显于象中;《关睢》贤,《诗》所以为之风首。升冠长秋,母仪函夏,善翼予治,传芳国史。

【翻译】我敬受天命,成为皇帝,思天教化的兴盛,应有德才兼备的女协助。乾坤与相辅相成,所以君王统治天下,皇后便是辅佐皇帝的人。皇贵妃南氏,得天独厚,钟灵毓秀。宛如金玉一般明,有着天上仙的容貌;宛如兰桂一般好,有着娥皇女英的品德。她帮助我奠定开国的基业,立下如大禹一般的功绩。然而我没有以皇后之礼迎娶她,尽她已是皇妃,还值得更尊贵的份。如今以金册、金宝立为皇后,就像轩辕星回归本位,与皇帝同为至尊。正如《周易》所言“永终知敝”的理。亦如《关雎》列为《诗经》之首,正是由于夫妇为人之始,天下一切德的完善,都必须以夫妇之德为基础。此后主中,母仪天下。希望她好好辅佐我治理政事,一同万古芳。

(1)朕祗膺天命,奄有四海。

【注】

①祗膺(zhī yīng):敬受。

②奄(yǎn)有四海:奄,尽。奄有,全占有。指君王拥有天下。自《尚书·大禹谟》:“皇天眷命,奄有四海,为天下君。”

【译】我敬受天命,成为皇帝。

(2)惟王化之兴,宜资女士之助。

【注】

惟:思,考虑。

②王化:天的教化。

③女士:指有士人行的女

【译】思天教化的兴盛,应有德才兼备的女协助。

【补】原文:惟王化之〈成〉,宜资女士之助。(自《明书》明穆宗立陈皇后诏)

(3)乾行健必坤承,为刚而相,故君御天下,而后辅之者也。

【注】

①乾行健:即天行健,自《周易·象传》。

【译】乾坤与相辅相成,所以君王统治天下,皇后便是辅佐皇帝的人。

【补】原文:乾行健必坤承,为刚而相,故君御天下,而后〈理内教〉者也。(自《大明世宗肃皇帝实录》明世宗立方皇后册)

【分析】“理内教者”改为“辅之者”,说明序哥认为青的才能不止局限于内

(4)皇贵妃南氏,天赋令质,蓍协吉。

【注】

①令:好。

②蓍(shī)协吉:意为鸿运大吉。蓍,即蓍草,古代占卜用,即甲,古代占卜用。蓍合称指代占卜。

【译】皇贵妃南氏,得天独厚,钟灵毓秀。(对滴意思都差不多,就换了个冷僻的说法)

【补】“天赋令质,蓍协吉”自《大明武宗毅皇帝实录》明武宗立夏皇后制。

(5)金和玉粹,夙炳伣天之表;桂郁兰芳,素妫汭之德。

【注】

①金和玉粹:同“金昭玉粹”,谓如金玉之明

②炳(bǐng):光亮,照耀。

③伣(qiàn)天:伣,像,好比。天,天上的仙自《诗经·大雅·大明》:“大,伣天之妹。”意谓国君有一个女儿,好比天上的仙。本为赞颂文王所聘之女太姒之语,后以“伣天”借指贵女

④桂郁兰芳:桂、兰,比喻才盛德或君贤人。

⑤妫汭(guī ruì):妫隈曲之。传说舜居于此,尧将两个女儿嫁给他。后借称舜的偶娥皇与女英。

【译】宛如金玉一般明,有着天上仙的容貌;宛如兰桂一般好,有着娥皇女英的品德。

【补】原文:金和玉粹,素〈法地之贞〉;桂郁兰芳,夙炳伣天之表。(自《大明孝宗敬皇帝实录》明孝宗立张皇后册)

(6)赞成开国之基,允赖宛委之功。

【注】

①赞成:赞,帮助。成,促成。即帮助促成。

②允赖:信赖,依靠。

③宛委:指宛委山。传说黄帝在宛委山藏下金简玉字之书,被大禹得到,大禹就是在这本书简中学到了通之法,成功治,拯救一方百姓。自《吴越秋》:“(禹)庚登宛委山,发金简之书,案金简玉字,得之理。”

【译】她帮助我奠定开国的基业,立下如大禹一般的功绩。

【补】原文:赞成开国之基,〈实〉赖〈宜家之庆〉。(自《宋朝大诏令集》宋太祖立王皇后制)

【分析】原文“宜家之庆”典《诗经·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。之于归,宜其室家。”《诗序》认为《桃夭》与后妃之德相关,“不妒忌,则男女以正,婚姻以时,国无鳏民也”。

分立后诏册的用词,都是“伣天”“任娰”“关雎”“娥皇女英”这一类调后妃之德,以规训女的典故。因此我将女化的“宜家之庆”,改为中的“宛委之功”。

这样一来,不仅表现了序哥对青才能与功绩的肯定——堪比古圣人救生民于火,大禹得黄帝金简,暗合青奉先王命献玉玺,而舜禅让于禹,也为之后二圣临朝及遗诏传位的安排确立政治导向。

(7)而造舟之礼,未加于徽命;厌翟之贵,未正于中

【注】

①造舟之礼:周文王成婚曾并船为桥,纳聘于渭。《诗经·大雅·大明》:“大,伣天之妹。文定厥祥,亲迎于渭。造舟为梁,不显其光。”后以指代帝王迎婚。

②徽命:指诏命。

③厌翟:后、妃、公主所乘的车。因以翟羽为蔽,故称。

④中:皇后居住之。后又以借指皇后。

【译】然而我没有以皇后之礼迎娶她,尽她已是皇妃,还值得更尊贵的份。

【补】自《宋朝大诏令集》宋太宗立李皇后制。

(8)今以金册金宝立尔为皇后,法轩星而践位,皇极以为尊。

【注】

①轩星:即轩辕星。在星宿北,共十七星,蜿蜒如龙,故称。其第十四星为一等大星,因在五帝座之旁,故为女主象。后多借指皇后。

热门小说推荐

最近更新小说