繁体
关于索夫娜的事情。
列文在当地,也是一个颇有名望的地主。所以安娜来找他,希望他能帮上
忙。
但是列文在知
了她的来意后,
了为难之
。
“卡列宁夫人,”他也知
了她和伏
斯基分开的事,所以又以她原本的称呼和她说话,“您说的事,我确实早就知
。我也认识鲍里索夫娜,从前曾经就这个问题找过她,但是她置之不理。您大概不知
,她的势力很大,所以我也没有什么好的办法……”
他显得有
愧疚,沉默片刻后,忽然说
:“或许这样吧。因为我其中一个兄长的缘故,我认识一家报纸的负责人。如果您实在想帮助索尼娅,我可以写信给他,看看能不能请他在报纸上揭
这件事,以引起公众的关注,
而向政府施压。毕竟,我相信,在俄国许多别的地方,肯定还有类似的事情存在。我和朋友讨论的时候,他们也认为农
制的改革,实质上依然是对农民的欺诈……”
列文是个理想主义者,但和现在那些激
的民粹党人不同,他又倾向于仿佛看不到
路的和平改良,所以造就了他矛盾的
格,现在就是他这
格的
现。
安娜踌躇了下,很快就否定了他的这个提议。
虽然,废除农
制的法令是由亚历山大二世自己签署发布的,他应该也不
兴看到十几年后,俄国的农村里还存在这样的现象。但是,作为一个专/制的统治者,他必定更不乐意见到有人把这
事
到报纸上去引发社会关注。
这无异于当众打他的脸。
虽然很想帮助索尼娅,但安娜并不想给列文或者他的那个朋友惹麻烦。
她
过谢后,立刻婉拒了这个提议,打算起
告辞时,一直默不作声的吉
忽然说
:“您为什么不去找您的丈夫?他应该能帮得上忙,如果您真的想帮助索尼娅的话。”
列文仿佛被提醒,也跟着
了
。
“是的,吉
说的对。我要是没记错,从前,卡列宁阁下还曾负责过这方面的事务。”
“我明白了。谢谢你们。那么我先告辞了。”
————
离开村
的时候,安娜陷
了沉思。
她承认,列文夫妇最后的建议,是目前看起来最切实可行的一个方法。
她只是有
奇怪,在他们提醒之前,为什么自己居然一
也没想到还有卡列宁这条现成可以用的捷径?
这件事,真要说起来,还就是他和他那些同僚当初负责这方面事务时留下的后遗症,现在他和那些与他类似的执政者,绝对有义务去纠正当初的疏漏。
找他,天经地义。
————
安娜回到村里的时候,天快黑了,屋
里也
了灯。她
去,就看见玛特缪娜的边上多了个人。她仿佛正在安
那个人,嘴里“杀千刀下地狱”之类的骂个不停。看到安娜
现,她立刻站了起来,激动地嚷
:“哦上帝啊!您可算回来了!您一定要帮帮这个可怜的姑娘!竟然有人这样对待她!”
安娜看到索尼娅跟着站了起来,跑到自己面前,噗通一声跪了下去。
“夫人!我先前不知
您是谁。早上我才听说您的丈夫是彼得堡的大官!请您帮帮我!要是我再继续待在那里,我会死掉的……”
她的
里
着泪,抖抖索索地扯开自己的衣襟。
脯上到
都是烟
过留下的痕迹,有几
正在腐烂化脓。
安娜长长呼了
气。
“我会尽量的。我明天就去彼得堡。您起来吧。”